• Наши партнеры
    https://iseptik.com
    семена яровой рапс цена
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "G"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Показаны лучшие 100 слов (из 525).
    Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

     Кол-во Слово
    102GAIN
    108GAME
    57GANAS
    378GANIA
    165GARDEN
    120GATE
    60GATHERED
    290GAVE
    61GAVRILA
    66GAZE
    127GAZED
    87GAZING
    905GENERAL
    267GENERALE
    73GENERALLY
    73GENERATION
    90GENEROUS
    57GENIUS
    209GENTE
    75GENTLE
    205GENTLEMAN
    416GENTLEMEN
    75GENUINE
    187GERMAN
    146GESTO
    71GESTURE
    520GET
    179GETTING
    63GIFT
    79GIORNO
    386GIRL
    551GIVE
    225GIVEN
    120GIVING
    180GLAD
    123GLANCE
    79GLANCED
    178GLASS
    64GLEAM
    474GLI
    99GLOOMY
    677GOD
    78GOES
    546GOING
    109GOLD
    830GOLJADKIN
    84GOLPE
    69GOLPES
    803GOLYADKIN
    267GONE
    847GOOD
    97GOODNESS
    74GOSSIP
    461GOT
    88GOVERNMENT
    98GOVERNOR
    103GRACIA
    65GRADO
    65GRADUALLY
    308GRAN
    111GRAND
    121GRANDE
    109GRANDES
    126GRANDFATHER
    136GRANDMOTHER
    67GRANT
    57GRASP
    65GRATEFUL
    59GRATITUDE
    112GRAVE
    646GREAT
    70GREATER
    93GREATEST
    92GREATLY
    85GREEN
    113GREW
    84GREY
    91GRIEF
    103GRIER
    227GRIEUX
    191GRIGORI
    193GRIGORY
    227GRITO
    95GRITOS
    147GROUND
    66GROUP
    78GROW
    75GROWING
    109GROWN
    415GRUCHEGNKA
    70GRUPO
    367GRUSHENKA
    93GUARD
    73GUESS
    105GUESSED
    145GUEST
    111GUILTY
    165GULDEN
    91GUSTA
    73GUSTO

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову GROUND

    1. Dostoevsky. The Insulted and Injured (English. Униженные и оскорбленные). Part III. Chapter IX
    Входимость: 2. Размер: 34кб.
    Часть текста: countess, I had not vet spoken of this to Natasha. I was afraid to. But from some signs I had noticed, I fancied that she, too, knew of the rumour. But she was silent and suffered in secret. The countess gave me an excellent reception, held out her hand to me cordially, and repeated that she had long wished to, make my acquaintance. She made tea herself from a handsome silver samovar, round which we all sat, the prince, and I and another gentleman, elderly and extremely aristocratic wearing a star on his breast, somewhat starchy and diplomatic in his manners. This visitor seemed an object of great respect. The countess had not, since her return from abroad, had time that winter to make a large circle of acquaintances in Petersburg and to establish her position as she had hoped and reckoned upon doing. There was no one besides this gentleman, and no one else came in all the evening. I looked about for Katerina Fyodorovna; she was in the next room with Alyosha, but hearing that we had arrived she came in at once. The prince kissed her hand politely, and the countess motioned her towards me. The prince at once introduced us. I looked at her with impatient attention. She was a short, soft little blonde dressed in a white frock, with a mild and serene expression of face, with eyes of perfect blue, as Alyosha had said, she had the beauty of youth, that was all. I had expected to meet the perfection of beauty, but it was not a case of beauty. The regular, softly outlined oval of the face, the fairly correct features, the thick and really splendid hair, the simple and homely style in which it was arranged, the gentle, attentive expression - all this I should have passed by without...
    2. Dostoevsky. The Insulted and Injured (English. Униженные и оскорбленные). Part II. Chapter IV
    Входимость: 3. Размер: 13кб.
    Часть текста: on an iron plate over the gate, "Mme. Bubnov." But I had hardly deciphered the inscription when suddenly I heard a piercing female scream, followed by shouts of abuse in Mme. Bubnov's yard. I peeped through the gate. On the wooden steps of the house stood a stout woman, dressed like a working woman with a kerchief on her head, and a green shawl. Her face was of a revolting purplish colour. Her little, puffy, bloodshot eves were gleaming with spite. It was evident that she was not sober, though it was so early in the day. She was shrieking at poor Elena, who stood petrified. before her with the cup in her hand. A dishevelled female, painted and rouged, peeped from the stairs behind the purple-faced woman. A little later a door opened on the area steps leading to the basement, and a poorly dressed, middle-aged woman of modest and decent appearance came out on the steps, probably attracted by the shouting. The other inhabitants of the basement, a decrepit-looking old man and a girl, looked out from the half- opened door. A big, hulking peasant, probably the porter, stood still in the middle of the yard with the broom in his hand, looking lazily at the scene. "Ah, you damned slut, you bloodsucker, you louse!" squealed the woman, letting out at one breath all her store of abuse, for the most part without commas or stops, but with a sort of gasp. So this is how you repay, me for my care of you, you ragged wench. She was just sent for some cucumbers and off she slipped. My heart told me she'd slip off when I sent her out! My heart ached it did! Only last night I all but pulled her hair out for it, and here she runs off again to-day. And where have you to go, you trollop? Where have you to go to? Who do you go to, you damned mummy, you staring viper, you poisonous vermin, who, who is it? Speak, you rotten scum, or I'll choke you where you stand!" And the infuriated woman flew at the poor girl, but,...
    3. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part two. Chapter Seven
    Входимость: 2. Размер: 43кб.
    Часть текста: was turning on something lying close to the wheels. Every one was talking, shouting, exclaiming; the coachman seemed at a loss and kept repeating: "What a misfortune! Good Lord, what a misfortune!" Raskolnikov pushed his way in as far as he could, and succeeded at last in seeing the object of the commotion and interest. On the ground a man who had been run over lay apparently unconscious, and covered with blood; he was very badly dressed, but not like a workman. Blood was flowing from his head and face; his face was crushed, mutilated and disfigured. He was evidently badly injured. "Merciful heaven!" wailed the coachman, "what more could I do? If I'd been driving fast or had not shouted to him, but I was going quietly, not in a hurry. Every one could see I was going along just like everybody else. A drunken man can't walk straight, we all know.... I saw him crossing the street, staggering and almost falling. I shouted again and a second and a third time, then I held the horses in, but he fell straight under their feet! Either he did it on purpose or he was very tipsy.... The horses are young and ready to take fright... they started, he screamed... that made them worse. That's how it happened!" "That's just how it was," a voice in the crowd confirmed. "He shouted, that's true, he shouted three times," another voice declared. "Three times it was, we all heard it," shouted a third. But the coachman ...
    4. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part two. Chapter Two
    Входимость: 2. Размер: 25кб.
    Часть текста: He put them all in the different pockets of his overcoat, and the remaining pocket of his trousers, trying to conceal them as much as possible. He took the purse, too. Then he went out of his room, leaving the door open. He walked quickly and resolutely, and though he felt shattered, he had his senses about him. He was afraid of pursuit, he was afraid that in another half-hour, another quarter of an hour perhaps, instructions would be issued for his pursuit, and so at all costs, he must hide all traces before then. He must clear everything up while he still had some strength, some reasoning power left him.... Where was he to go? That had long been settled: "Fling them into the canal, and all traces hidden in the water, the thing would be at an end." So he had decided in the night of his delirium when several times he had had the impulse to get up and go away, to make haste, and get rid of it all. But to get rid of it, turned out to be a very difficult task. He wandered along the bank of the Ekaterininsky Canal for half an hour or more and looked several times at the steps running down to the water, but he could not think of carrying out his plan; either rafts stood at the steps' edge, and women were washing clothes on them, or boats were moored there, and people were swarming everywhere. Moreover he could be seen and noticed from the banks on all sides; it would look suspicious for a man to go down on purpose, stop, and throw something into the water. And what if the boxes were...
    5. Dostoevsky. Crime and Punishment (English. Преступление и наказание). Part five. Chapter One
    Входимость: 2. Размер: 38кб.
    Часть текста: looking at his noble, clear-skinned countenance which had grown fattish of late, Pyotr Petrovitch for an instant was positively comforted in the conviction that he would find another bride and, perhaps, even a better one. But coming back to the sense of his present position, he turned aside and spat vigorously, which excited a sarcastic smile in Andrey Semyonovitch Lebeziatnikov, the young friend with whom he was staying. That smile Pyotr Petrovitch noticed, and at once set it down against his young friend's account. He had set down a good many points against him of late. His anger was redoubled when he reflected that he ought not to have told Andrey Semyonovitch about the result of yesterday's interview. That was the second mistake he had made in temper, through impulsiveness and irritability.... Moreover, all that morning one unpleasantness followed another. He even found a hitch awaiting him in his legal case in the Senate. He was particularly irritated by the owner of the flat which had been taken in view of his approaching marriage and was being redecorated at his own expense; the owner, a rich German tradesman, would not entertain the idea of breaking the contract which had just been signed and insisted on the full forfeit money, though Pyotr Petrovitch would be giving him back the flat practically redecorated. In the same way the upholsterers refused to return a single rouble of the instalment paid for the furniture purchased but not yet...